A szovjet időszak egyik legnagyobb költője volt. Az egyesült államokbeli Tulsa városában szombaton egy kórházban elhunyt Jevgenyij Jevtusenko orosz költő, a hatvanas-hetvenes évek költőnemzedékének emblematikus alakja. Egy szibériai kisvárosban, Zimában született 1932. július 18-án. Baltikumi német származású apja geológus és műkedvelő költő, anyja ugyancsak geológus és színésznő volt. Gyermekkorát Moszkvában, a háborús éveket szülőföldjén töltötte. Érettségi után, 1951-ben a moszkvai Gorkij Irodalmi Főiskolán tanult, renitens magatartása miatt kizárták, de végül 1956-ban befejezte ottani tanulmányait.

Forrás: 444.hu
Feltöltő: Manhattan
Felhasználói tartalom, A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.

4 hozzászólásarrow_drop_down_circle

Manhattan
Jevgenyij Jevtusenko: Naggyá lenni
Tőle, ki gyógyít, és aki fát vág,
és aki az öltönyt varrja nekem,
elvárom: remekül tegye dolgát,
dolga bármi legyen.
Nem, ne legyen közepes, vacak átlag
sem a sárcipő, sem a ház.
Bűn a középszerűség, akárcsak
a hazug szó: elfajulás.
Buzdítsa ki-ki magát, hadd
tenne dicsőt, remeket.
Naggyá nem lenni: gyalázat.
Mind naggyá legyetek!
karma1
@Manhattan: Ez gyonyoru volt,... Jo lenne tudni, ki forditotta? Valoban nepszeru volt O, beke poraira, nyugodjek bekeben...
Manhattan
@karma1: Akiket találtam: Rab Zsuzsa, Illyés Gyula, Áprily Lajos
karma1
@Manhattan: Koszi, en is Rab Zsuzsara gondoltam elsore,...:o))

Új hozzászólás

Hozzászólás írásához regisztráció szükséges. Regisztráljon vagy használja a belépést!


Még karakter írhatElolvastam és elfogadom a moderálási elveket.