A texasi Lone Star College Rendőrkapitányságát vezető Paul Willingham rendőrfőnök vasárnap ezt posztolta angolul a Twitterre, ami magyarul kb. így hangzik: „Annak a faszkalapnak, aki reggel a kávézóban odament két ázsiai hölgyhöz, és befenyítette őket azért, mert nem beszélnek angolul, majd rám nézett támogatásért, és azt mondta: »Ugye, testvér?” Bárcsak lefotóztam volna az arckifejezésed, amikor azt feleltem, hogy: »Nem vagyok a bátyád, te barom.” A következő posztjában a rendőr azt írta: „Ez Amerika, te fajankó. A »Nagyszerű kísérlet«. Az »Olvasztó Tégely«. Fogadd el a sokszínűségünket! Ez tesz minket erősebbé! És azoknak, akik kíváncsiak, magyar örökségem van. Az anyám egy bevándorló, Magyarországról Venezuelába ment, aztán az USA-ba.”.

Forrás: 444.hu
Feltöltő: lusta
Felhasználói tartalom, A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.

2 hozzászólásarrow_drop_down_circle

lusta
Hölgyeim és Uraim, lehet migráncsozni.
vacsi
Amerikában mindenki bevándorló! És ha eléggé visszamegyünk a történelemben, az egész földön minden nép az! Nem is az a gond velük, hogy idejönnek, hanem az, hogy fel akarják forgatni a mi világunkat!

Új hozzászólás

Hozzászólás írásához regisztráció szükséges. Regisztráljon vagy használja a belépést!


Még karakter írhatElolvastam és elfogadom a moderálási elveket.