Az amerikai nemzetbiztonsági hivatal továbbra sem rendelkezik elég fordítóval és tolmáccsal, majdnem nyolc évvel a szeptember 11-ei támadások után, alapvetően hiányzik egy olyan amerikai titkosszolgálati csoport, melynek tagjai képesek írni és olvasni olyan nyelveken, mint a pastu, a dari, vagy az urdu

Feltöltő: kozelkeletblog
Felhasználói tartalom, A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.

Új hozzászólás

Hozzászólás írásához regisztráció szükséges. Regisztráljon vagy használja a belépést!


Még karakter írhatElolvastam és elfogadom a moderálási elveket.