A vásznon BRad PRitt a KRém... :) "Szövetségesek" lett magyarra átültetve az ALLIED eredeti címe a Paramount gyártásában. Kémfilm kategóriájához képest ez vívmány, mert a magyar gyakorlatot hanyagolva nem bármilyen blikkfangos címet kapott, közel tartották a cím tartalmát az eredetiéhez. A Szövetségesek cím azért csak közelít az eredetihez, mert a „szövetségesek” kifejezést a Hitler elleni összefogás kapcsán szinte kisajátította a világháborús krónikák szóhasználata. Aki csak a mozicímet látja önmagában, rögtön szimpla háborús filmalkotásra gondolhat. Az eredeti ALLIED adja vissza a filmnek a kettősségét.
Forrás:
kavehazmagazin.hu
Feltöltő: KavehazMagazin
Felhasználói tartalom,
A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.
Új hozzászólás