Manapság ha valaki meghallja a Hévíz szót, egyből az oroszokra gondol. Nem véletlen. Dunántúli származásúként én ezt fokozatosan vettem észre, mivel minden évben gyakran járok a balatoni városba. Orosz szakos hallgatóként először az orosz betűk tűntek fel a plakátokon, hirdetőtáblákon, boltokban, mára már a szállodák, a város, a reptér honlapján is lehet választani a német és angol mellett az oroszt, mint beállítandó nyelvet.

Forrás: oroszhirek.hu
Feltöltő: OroszHírek
Felhasználói tartalom, A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.

2 hozzászólásarrow_drop_down_circle

karma1
Ha volt egy szep alom Hevizen, ami az oroszok altal fizetett valutakban valosult meg, akkor most eljott a Csipkejozsika alom vege, lehet felebredni, es egy kicsit inkabb a hazai piacot megcelozni, olcsobb arakkal, elerhetobb szolgaltatasokkal...

Akik eddig a "masszazsszalonokat" (kupikat) a hevizi gyogytura reszenek tekintettek, szedhetik a satorfajukat, es huzhatnak elfele mas iranyba, mert az emberek masra vagynak egy gyogyudulo varosban...

Tessek talan a gyogyitasra gondolni, van beteg boven a vilagban... sajnos...

Új hozzászólás

Hozzászólás írásához regisztráció szükséges. Regisztráljon vagy használja a belépést!


Még karakter írhatElolvastam és elfogadom a moderálási elveket.