Sérelmezi, hogy nem írták meg, hogy még akad néhány kormánykritikus médiatermék.
"Oly éber" Magyarországot illetően a The New York Times szerkesztőbizottsága, amelyet nagyon "izgat" és "aggaszt" Orbán Viktor magyar miniszterelnök "jobboldali, nativista, nacionalista politikája"
- írta ironikus hangvételben szerdán az abouthungary.hu oldalon Kovács Zoltán, a Miniszterelnöki Kabinetiroda nemzetközi kommunikációért és kapcsolatokért felelős államtitkára, reagálva az amerikai újság egy, a közelmúltban megjelent, Magyarországgal és Orbán Viktor miniszterelnökkel foglalkozó cikkére.
Az államtitkár szerint
a "Manhattan-i klikkhez" a héten csatlakozott a The Guardian című baloldali brit újság egyik cikkírója, aki – mint megjegyzi – "véletlenül a Central European University (CEU) egy volt professzora, és "gyászolja a szomorú napot, amikor a CEU-t kiszorították Magyarországról".
"Csakhogy ez nem így történt" – írja az államtitkár, mivel – mint fogalmaz – az intézmény "teljes mértékben akkreditált Közép-európai Egyetemként még mindig szabadon működik Magyarországon". "A CEU viszont, saját bevallása szerint, még mindig nem folytat semmilyen felsőfokú képzést az Egyesült Államokban" – teszi hozzá.
Kovács Zoltán szerint a The New York Times szerkesztőbizottsága
"álmatlanul hánykolódik a magyarországi médiaegyensúly miatt".
Egy olyan lap szerkesztőbizottságáról van szó,"amelyet tetten értek azon, hogy jelentős hirdetési kedvezményeket ad baloldali csoportoknak, például a MoveOn.org nevű lobbicsoportnak, miközben teljes árat számít fel a konzervatív csoportoknak" – fogalmaz.
Az államtitkár szerint a The New York Times szerkesztőbizottsága azt állítja, hogy "Magyarországon jelenleg több száz kormánypárti hírforrás van, szemben azzal a harminceggyel, amennyi 2015-ben volt".
"Nem mondanak semmit viszont arról a meggyőző nézettségi aránnyal rendelkező magyar médiáról – beleértve a legnagyobb televíziós hírcsatornát és a legnagyobb online hírportált –, amely következetesen és fennhangon kritikus az Orbán-kormánnyal szemben" – írja Kovács Zoltán.
"Van-e egyáltalán olyan tagja a szerkesztőbizottságnak, aki beszél magyarul?" – teszi fel a kérdést írásában az államtitkár.
37 hozzászólásarrow_drop_down_circle
Kis borostás arcu rózsaszín tangabugyis " álomtit - KÁR
Újdonság semmi, már ismertük régóta.
zoloka tudsz még ennél lejjebb süllyedni???
A politikában mindennapos a gúny.
lehet,hogy védi a nazit,hanem azért mert egy "ilyen kétbiteshez" hasonlítod! ;-)
volt bajtársaim közűl csak azok beszélik az idegennyelveket,akik elhagyták az
országot!Magas százalékuk közép-és főiskolai szakmai végzettséggel rendelkezik! (;-()
..lehet,hogy a kötelező orosszal mindent tönkre tettek?
Ezért lehet az, hogy a fidesz-kdnp uralkodhat lassan egy évtizede.
nőm hangosan: "Nézd Laci,itt is van Back spray, meg van Atlantic és Fa is!" A hangerő volt
szokatlan, és nekik az,hogy az áhított szappanok az alsó polcon hátul voltak "kirakva"!
A túristavízumok már könnyebben elérhetőek voltak,ergo nálam átjáróház volt,de nem izgatott!
uploads.disquscdn.com/images/d9376b59956ec1f319c171e0b03b98cd88013e8c5a78cabe39cf21cd9c61e7c8.gif?w=600&h=168
-"Pubika!Ha talpig dákó lennél ,akkor is kevés lennél! Vegyél borotvát a kis "fuvarzsozsódért!"
...ne irígykedj ! :-))))))
hirhatar.com/wp-content/uploads/csak_a_fidesz.jpg
az ember ( pl.szabin) magyar beszédet,ill. megkérdezik, hogy "Magyarországról jöttek",akkor
tartaná a pofáját !..a legváratlanabb szitukban,mindíg az jutott eszembe,hogy a "magyarság"
olyan,mint egy nyitott kéz tele hangyával!
Viszonty kurvara meglepodne, ha tudna, hogy HANYAN beszelnek a NYT szerkesztosegeben magyarul. Mindig elfelejti a kis anuszfeju, hogy Amerika tele van elso-, masod-harmad- es negyedfoku magyarokkal, akiknek az osei igen regen kitantorogtak oda, hasonloan "jo" kormanyintezkedesek elol menekulve, es akik jobban beszelnek magyarul, mint o valaha is tette...
A legvaratlanabb helyeken talalhatsz embereket, akik bizony beszelnek magyarul, meg akkor is, ha orban miatt mar nem szivesen szolalnak meg ezen a nyelven...
Kinek kell a kollektiv szegyen kulfoldon?
Aztan tortent, hogy ez a fiatal holgy elment egy nagyvarosba, es az ottani boltunkban elkezdte kirakodni az arukat a polcra (a fiatal holgy a Cadbury csokigyar termekeit helyezte el mindenhol a szupermarketekben), es valami miatt nem jott ki jol a munkaval, nem kapott eleg helyet, vagy valami hasonlo, es ezert szepen, erthetoen elinditott egy "b+ es orias lof@" cimu feszultsegoldo kifejezessorozatot, amitol a kozelben allo , szinten 30-as eveiben jaro uzletfonoknek elakadt a szava, es behivta az irodajaba a volt kolleganomet: kerdezte, hogy tudja-e, hogy most mit mondott? Az ex- kolleganom szepen leforditotta angolra, hogy mit mondott, a fonokno egy jot rohogott rajta, es megkerte, hogyha lehet, ezeket legalabb ne mondja hangosan, mert sosem tudhatja, hogy ki erti ezt a szoveget, mert peldaul o is tud magyarul folyekonyan, hiszen a szulei 56-os magyarok voltak. Szoval sosem lehet tudni, hogy ki mikor erti meg a magyart, meg akkor is, ha nem valaszol a Te magyar szodra...:o))))
hogy egy srác halkabban odaszól a parton álló felöltözött nejének:
-Te! Ezek tudnak magyarul!
De nagyon sokszor a legkülönbözőbb helyeken ill. időkben hallottam honfitársakat! ;-)
mesélték,hogy a vegyesházasságok voltak a leggyakoribbak,és a gyerekek már
"kétnyelven" indultak az életbe! Nem erőszakolva,mert a szülők még akkor rend-
szeresen összejártak! A harmadik,negyedik generációról már nincs értesülésem!
"Az ő sulijukba való felvételhez nem kell hülyének lenni,de az megkönnyíti a dolgot marhára?!"
Új hozzászólás