A holland közszolgálati rádió Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszterrel készített riportot.
A fideszes közösségi oldalán számolt be arról, hogy nem minden mondat került rádióadásba, azok közül, amiket a stúdióban mondott – idézi az új Index.
Az adásba került anyagból az alábbi részeket kivágták, ezek helyére jöttek utólag felmondva azok a mondatok, mint »Magyarország Putyin jó barátja« és minden más, amit már megszokhattunk
– sopánkodott közösségi oldalán Szijjártó Péter, aki ezek szerint még nem hallott arról, hogy a rádióműsorokban – a lényeg megváltoztatása nélkül – bizony szerkeszteni szokás az élőbeszédben elhangzottakat.
Az agresszív stílusa miatt hírhedt fideszes fő-diplomata közösségi oldalán megosztotta az eredeti, vágatlan felvételt.
Arra a felvetésre, hogy a magyarok hogyan éreznék magukat, ha Oroszország megszállná az országot, és nem kapnának támogatást, az orosz Barátságért díjjal kitüntetett és azt Lavrov külügyértől büszkén elfogadó Szijjártó annyit bírt mondani, ez 1956-ban már megtörtént velünk, tehát tudja, milyen érzés.
Amúgy meg kéne kísérled gondolkodni! Kinek van itt magas orosz kitüntetése? A holland külügyérnek vagy KakaDu Petyának?