Tizennyolc cikk két nyelven – „mindössze” ennyit kértek tőlem holmi háromsoros, sok címzettes válaszlevélben. Mondanom sem kell: tök ingyen. Ha napokon belül teljesítem, csöppnyi esélyt kapok egy talán létező pozíció betöltésére. Vagy egy leszek a több tucat palimadár közül, akik örömmel biztosítják a potya tartalomhegyeket.

Forrás: tempty.hu
Feltöltő: kardinalispinty
Felhasználói tartalom, A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.

1 hozzászólásarrow_drop_down_circle

csikknorisz
Hihetetlen, hogy még mindig van, aki bedől ennek. Ez már az internet elterjedése előtti időben is így volt. Egyik ismerősöm még a '90-es évek közepe táján jelentkezett ilyen fordítós munkára, küldtek neki postán egy rakás fordítanivalót "próbamunkaként". Valami könyvből volt vagy 20-30 oldal fénymásolva. Fordítás helyett "na tudják, kivel szórakozzanak" megjegyzéssel kib...ta a kukába az egészet. :)

Új hozzászólás

Hozzászólás írásához regisztráció szükséges. Regisztráljon vagy használja a belépést!


Még karakter írhatElolvastam és elfogadom a moderálási elveket.