Rakovszky Zsuzsa kapta az Európa Könyvkiadó és Wessely André által alapított Wessely László műfordítói díjat, amelyet 2016. június 2-án délután adtak át. A főként angol és amerikai irodalmat fordító Rakovszky Zsuzsa impozáns műfordítói életművén túl elsősorban Eleanor Catton A fényességek című, magyarul 2016-ban megjelent művének átültetésével érdemelte ki a Wessely-díjat.

Forrás: cultura.hu
Feltöltő: pro
Felhasználói tartalom, A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.

Új hozzászólás

Hozzászólás írásához regisztráció szükséges. Regisztráljon vagy használja a belépést!


Még karakter írhatElolvastam és elfogadom a moderálási elveket.