A magyar nyelven kiadott sajtótermékekben, rádió-, illetve televízió-műsorokban közzétett reklámokban az idegen nyelvű szöveget, pár kivételtől eltekintve, magyarul is meg kell jeleníteni. A fogyasztóvédelmi hatóság a 2023-as ellenőrzési program keretében ellenőrizni fogja, hogy ezt a kötelezettséget betartják-e. „A magyar nyelv nemzeti létezésünk legfontosabb megnyilatkozása, nemzeti hovatartozásunk kifejezője, kultúránk fundamentuma. Ezért védelme, átörökítése az utódokra, nyelvi környezetünk épségének megóvása a mi közös felelősségünk!” – írta az igazságügyi miniszter.
Forrás:
uzletem.hu
Feltöltő: Emmersson71
Felhasználói tartalom,
A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.
Majd akkor szólj, ha egy magyar rendezésű sportesemény TV közvetítésében a magyar sportoló nevét vezetéknév-utónév formátumban írjátok ki! Amíg Balazs Dzsudzsak és Katinka Hosszu olvasható, addig ne papolj nekünk nyelvünk védelméről és annak átörökítéséről!
Amíg egy 10.000+ HUF áru videójátékot lelkes amatőröknek kell lefordítani ingyen, holott EU tagok vagyunk, addig kuss legyen, Varga!