Sylvester János (1505 k. – 1551 után)1541 januárjában Sárváron készült el az első magyar nyelvű Újszövetséggel. Az első példányt január 26-án küldte el patrónusának, Nádasdy Tamásnak. Az évforduló kapcsán 10+1 érdekességet gyűjtöttünk össze a fordítóról és az első magyar Újszövetségről. 1, A Sylvester János fordította Újszövetség nem csupán egy tudományos igényességű bibliafordítás, de az első magyar időmértékes vers őrzője is. Nem tudni pontosan, hogy hány példányban nyomtatták, ma huszonkettő eredeti példány létezéséről tudunk. Tíz külföldön található, tizenkettő pedig Magyarországon. 2, Sylvester 1541. január 26-án küldte el Nádasdy Tamásnak a kötet első példányát, s a művet I. Ferdinándnak is felajánlotta. Ez a fordítás számít az első teljes, korszerű, tudományos kritikát kiálló magyar Újszövetség-fordításnak. 3, A Sylvester János általi fordítást megelőző évtizedben ugyan jelentek meg nyomtatásban bibliafordítások, de ezek csak újszövetségi részleteket...

Forrás: evangelikus.hu
Feltöltő: asztali
Felhasználói tartalom, A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.

Új hozzászólás

Hozzászólás írásához regisztráció szükséges. Regisztráljon vagy használja a belépést!


Még karakter írhatElolvastam és elfogadom a moderálási elveket.