Kertész Imre szerint ideológia és felelőtlen beszéd, hogy a mai Magyarországon diktatúra lenne.

A Nobel-díjas író erről annak kapcsán beszélt a The Hungarian Quarterly folyóiratnak 2014 áprilisában adott interjújában – amely a Szombat című lap legfrissebb számában jelent meg magyar fordításban –, hogy a The New York Times riportere korábban arra akarta rávenni: mondja azt, hogy Magyarországon ma diktatúra van. Mint Kertész Imre elmondta, a The New York Times adott interjú "végül sohasem jelent meg".

"Erre az egyik barátom nagyon helyesen azt mondta, hogy ez egyfajta cenzúra, mert ha olyan választ kapnak, amelyre nem számítanak, akkor azt egyszerűen nem teszik közzé" – fogalmazott.

Kertész Imre a lapnak felidézte, hogy múlt nyáron felkereste a The New York Times egyik riportere, hogy interjút készítsen vele. A riporter megkérdezte, hogy mi a véleménye a magyarországi helyzetről.

Kertész Imrét cenzúrázta a The New York Times

"Azt válaszoltam, hogy a helyzet kielégítő, remekül érzem magam, mire meglepődött. Úgy tűnt, az a benyomása, hogy megfélemlítve érzem magam a politikai hangulat miatt. Azután megkérdezte, hogy miért adtam a kéziratokat a német akadémiának, és amikor elmondtam neki az indokaimat, nos, akkor úgy tűnt, nem tetszik neki a válaszom" – mondta Kertész Imre hozzáfűzve: "nyilvánvalóan úgy értelmezte ezt a gesztust, mint a Magyarországgal kapcsolatos aggodalmaimnak a kifejeződését, amelyről azonban hangsúlyozottan szó sincs."

Kertész Imre szerint a riporter kérdése "nem volt őszinte". "Azt gondolta, hogy majd hangot adok az ellenérzéseimnek Magyarországgal szemben vagy valami ilyesmi. És nem tettem. Azzal a céllal érkezhetett, hogy rávegyen, mondjam azt, hogy Magyarországon ma diktatúra van, ami nem igaz" – olvasható az interjúban.

Az író szerint a riporter szándéka csupán azt jelzi, hogy "halvány sejtelme sincs arról, hogy mi az a diktatúra".

"Ha az ember szabadon írhat és véleményt nyilváníthat, nyíltan kifejezheti az ellenvéleményét és szabadon utazhat, akkor egyszerűen képtelenség diktatúráról beszélni. Ezt aztán meg is mondtam neki" – mondta Kertész Imre. Kijelentette: "nem vagyok mindennel teljes mértékben elégedett, ami Magyarországon történik, mint ahogy nem is voltam soha, de abban bizonyos vagyok, hogy Magyarországon diktatúra lenne, nem több mint ideológia és felelőtlen beszéd."

Kertész Imre szól arról is, hogy két ok miatt adományozta a Berlini Művészeti Akadémiának. "Elsősorban azért, mert megkértek rá, ami azt illeti, már egy évtizede folyamatosan kérnek. Másodsorban pedig azért, és ezt talán még fontosabbnak tartom, mert tudtam, hogy ott jó kezekben lesznek" – mondta. Hozzátette: szó sincs arról, hogy nem akartam Magyarországon hagyni a műveimet, a magyar intézmények egyszerűen sohasem tartottak rá igényt.

"Ha felkerestek volna, akkor talán megfontolom, hogy itthon hagyjam az anyagot, de tudom, hogy Németországban megfelelő gondossággal kezelik a kéziratokat"- mondta Kertész Imre az interjúban. Megjegyezte azt is, hogy azok mindenki számára elérhetőek lesznek tanulmányozás céljából.

13 hozzászólásarrow_drop_down_circle

JAJMÁR
Igen, kapott egy díjat. Nem nagyon foglalkozik a "jelekkel", - mert akkor át se vette volna - de ez valóban az ő dolga, az ő véleménye, ez meg itt a mi országunk.
A magam részéről csalódtam benne, nem lát objektívan, vagy nem akar, vagy nem érdekli.
Ez itt az összes hozzászólás. Kattintson, ha csak a legfrissebbeket olvasná!
rugacs
Kertész Imre teljesen korrekt, a riporter meg egy álszent!!!
JAJMÁR
Igen, kapott egy díjat. Nem nagyon foglalkozik a "jelekkel", - mert akkor át se vette volna - de ez valóban az ő dolga, az ő véleménye, ez meg itt a mi országunk.
A magam részéről csalódtam benne, nem lát objektívan, vagy nem akar, vagy nem érdekli.
coni
Sok itt élő magyar sem látja tisztán a trendeket (ami ijesztő irányba mutat), hogyan tudná egy idős, beteg ember Berlinből helyesen megítélni.
tivoli
A jó Kertész Imre olyan, mint II. József kalapos királyunk. Halálos ágyán visszavon mindent.
soljanka
@JAJMÁR: Én korrektnek tartom a válaszát a diktatatúrára. Hiszen még írhatunk itt, kivonulhatunk az utcára és szabadon utazhatunk.
Hogy a felszín alatt mi van, arról vagy nem akart beszélni, vagy nem kérdezték.
Szerintem ő már meg szeretne békélni mindenkivel.
Ne felejtsük el: amikor bírálta a magyar embereket - szerintem tökéletesen igaza volt-, akkor lehazaárulózták.
levi
Ha sohasem jelent meg, honnan tudjuk, hogy megtörtént?
Könnyű benyalni a kormánynak ilyen beszéddel. Anno úgy volt, hogy ő utálja a magyarokat, kint marad németben, aztán most mégis itt van, vajon miért is? Gondolom a fidesz többet ad...
JAJMÁR
@soljanka: 10:23 Olyan ez, mint amikor valaki zuhan a 8. emeletről, és mondogatja, hogy még nincs baj, minden rendben, még él.
Mi itt írogatunk, igaz, de arra vigyázunk, hogy ne adjuk ki magunkat teljesen. Ahol pedig ott vagyok teljes névvel, arccal, ott arra vigyázok, hogy mit írogatok... és elsősorban nem magam miatt, Igen, még kimehetünk az utcára, még van net.
Persze, Kertész Imrének joga van a saját véleményéhez, ahogy az újságírónak meg a kérdéseihez :)
Egy Nobel díjas írótól többet vártam.
whatthefuck
Kertésznek nagy gyakorlata van a felmentésben, tulajdonképpen kapott is érte egy irodalmi Nobel-díjat.
soljanka
@JAJMÁR: Hát nekünk ilyen Nobel-díjas jutott.
Én már mindenhol vállalhatom a nevem, hisz kiléptem a hazai verkliből és szerencsére nem kell féltenem senkit sem. De én sem mertem -illetve a foglalkozásom miatt nem tudtam - ezt korábban megtenni. Szomorú, hogy névvel vállalt véleményemhez csak olyanok írnak - szintén névvel- véleményt, akik már szintén a határon kívül vannak. A többiek csak esetleg e-mailben, vagy telefonon panaszkodnak. Ha ezt most olvasná Kertész imre, lehet másképp gondolkodna.
JAJMÁR
@soljanka: 11:14 Picit irigyellek ezért :)
"..de lesz még egyszer ünnep a világon"
Vörösmarty megírta :)
human
Én is használom a diktatúra és a diktátor jelzőt. Egyszerű az oka. Ha tudom, hogy baj lesz, akkor nem megvárom amíg bekövetkezik és utána elkezdek jajgatni, hanem előre jelzem, hogy elkerülhető legyen.
Senara
"Kertész Imre szerint a riporter kérdése "nem volt őszinte". "Azt gondolta, hogy majd hangot adok az ellenérzéseimnek " ... honnan a fenéből tudja mit gondol a riporter ?
"""""" Azzal a céllal érkezhetett, hogy rávegyen """ a cikk lényege feltételezés :-(( Teljesség igénye nélkül ! "Lesújtó képet festett Magyarországról egy német lapinterjúban Kertész Imre Nobel-díjas magyar író. " www.origo.hu/itthon/20091109-kertesz-imre-interjuja-a-welt-ujsagban.html
tivoli
Most, hogy már idős és beteg, segítségre és ápolásra szorul, Herr Kertész ide költözött Magyarországra (ahol meg is kapja mindenből a legjobbat), végre megtért.

Új hozzászólás

Hozzászólás írásához regisztráció szükséges. Regisztráljon vagy használja a belépést!


Még karakter írhatElolvastam és elfogadom a moderálási elveket.