Nem tudta helyesen leírni a Himnusz első sorát a nyelvművelő tevékenység ösztönzéséért is felelős Magyarságkutató Intézet – fedezte fel a Gulyáságyú Média.
Fotó: MTI/Kovács Tamás
A Kásler Miklós által főigazgatóként vezetett intézmény A magyar kultúra napjára időzített facebookos bejegyzésében azt írta:
Isten, álld meg a magyart.
Egyébként Kölcsey Ferenc Himnuszának eredeti szövegében így szerepel az első sor:
İsten áld meg a’ Magyart.
De ma már így írjuk helyesen:
Isten, áldd meg a magyart.
A magyarkodós intézet csak többszöri nekifutásra tudta helyesen leírni a szöveget, bénázásaik nyomon követhetők a Facebook-poszt szerkesztési előzményeinél:
Forrás: gulyasagyumedia.hu/
20 hozzászólásarrow_drop_down_circle
Akinek nem tetszik, tanulja meg, az eszperantót!
Az már csak hab a tortán, hogy a Magyarságkutató még azt a torzszülöttet se tudja helyesen! És ezek kutatják a magyarságot! Mennyiért is?
Mikor Kölcsey leírta a Himnuszt akkor a magyar még nem volt MO hivatalos nyelve Ergo,fogy melyik a helyes változat azt a nyelvészek dolga eldönteni
Én ebben nem foglalnék állást!!
csak ennyi
barátilag
J,L.
@jáger laszló: Ott van aműködási leírásokban. Van pofájuk ezért pénzt felvenni.
Új hozzászólás