Közzétették a legfurább nevek listáját.

Forrás: mediatica.ro
Feltöltő: farczadi
Felhasználói tartalom, A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.

27 hozzászólásarrow_drop_down_circle

Ez itt az összes hozzászólás. Kattintson, ha csak a legfrissebbeket olvasná!
farczadi
a hírben ez nem szerepel, de nyilvánvaló, hogy melyik közösség tagjai adnak a gyermekeiknek ilyen neveket... vajon mire gondol az, aki Halottnak nevezi el az újszülöttet?
varrólány
Elég félreérthető a cím. Azt hittem több a halott ,ha szalonnát eszik.
farczadi
@varrólány: félreérthető? szerintem nem félreérthető. inkább olyan, amilyennek egy címnek lennie kell: figyelemfelkeltő
másvirág
Halott és szalonna elföldelve jó! Mind ! Tartozékokkal rokonokkal egyetemben.
varrólány
@farczadi: Ilyen neveket adni az a durva. De hogy milyen nemet rejtenek e nevek az még talány.
másvirág
Aki durvának tartja nézetem :attól hajlandó vagyok elnézést kérni. De akiről szó esik a cikkben arról továbbra is megmarad az elitélő véleményem,és oda is kivánom őket ahová utalást tettem.
farczadi
@varrólány: szerintem univerzális, fiúkat és lányokat is hívnak így. amúgy a leghíresebb cigánylegény, aki sokra vitte és beváltotta szülei várakozását, amikor nevet adtak neki, az a Steaua Bukarest és a román válogatott focistája, Banel Nicolita. Banel a ban-nak a kicsinyítése, a ban pedig románul pénzt jelent. mutatták a tévében a fiút a szüleivel a putri előtt, hogy azért nevezték el így, mert arra gondoltak, hogy egyszer hátha gazdag lesz. és lám. most ezek után a kérdés: mire gondolnak azok, akik halottnak nevezik el a gyermeküket?
varrólány
@farczadi: Így már logikus de ugye aki nem tud románul nem tudhatja a nevek jelentését.
Hogy mire gondol aki halottnak nevezi el a gyermekét? Végül is már a születés után mindenkinek ez lesz a sorsa de azért tényleg morbid.
csutak
Úgy látom etnográfiával senki nem foglalkozott sem pedig a XX századi magyar tanyavilág szociológiájával.
Mivel sokáig nagyon magas volt a gyermek halálozás, emiatt a rendes keresztnevek mellé vették fel a "nem vagy", "nem létezel" "halál" beceneveket.

Belenéztem az eredeti cikkbe, csak ezért a megjegyzésem, mert egyébként szóra nem érdemes az eredeti.
nyanya001
Kit érdekel ez az egész? Úgy hivja mindenki a kölkét ahogy akarja.
Ez egy barom cikk!
Kakastoll
Halott =mort,,,mortul
Szalonna =slanina...sunca
Rendőrség = politia...jandarmeria.
Igazságszolgáltatás =iustitia
Terhes=gravid
csutak
@Kakastoll: Nyustyu Roman!
De a gravid nem egyenlő a terhes szóval!
A gravid az anyaság kifejezője,
a terhes meg az apaságé!
Kakastoll
@csutak: a szótárból....
grav -ă, -i, -e = mn 1. súlyos, nehéz (betegség); 2. komoly, kimért (személy); 3. nyomós, jelentős (szó); 4. zene mély; 5. accent grav tompa ékezet
grav|a -ez, -at ts i =(be)vés, metsz
gravid|ă -e =mn és fn terhes, állapotos, várandós (nő)
graviditate = fn terhesség

mn = masculin= himnem
fn =feminin =nőnem
csutak
@Kakastoll: Mivel látom nem érted amit írok, megkímélendő az idegeimet, beteszlek azok közé, akiknek hozzászólását nem jeleníti meg az olvasóm.
Nem szeretem a felesleges kötözködést.
Ja, én nem szótárból és az internetből, hanem saját fejemből írok., így izgalmasabb
Atomqkac azaz EbUraFakó
Halott, Szalonna. Az emberi hülyeség határtalan....:((((
farczadi
@csutak: gravid pedig tényleg azt jelenti, hogy terhes. amúgy bármennyire is érdektelen egyesek számára ez a dolog, a romániai közállapotokat jól jelzi, hogy most, a XXI. század elején az itteni embereknek több mint fele úgy tudja, hogy a Föld a világmindenség közepe, és a Nap kering a Föld körül. ezek után a Halottas, meg a Szalonnás dolog apró kicsiség csupán
csutak
@farczadi: Jónak mondod :)
A "gravid" szó jelentését 1975 márciusában ismertem meg, amikor lányom megfogant:)
Én csak azt sérelmezem, ahogy a hím többség használja magát a kifejezést!
Nekem soha nem volt terhes a feleségem, hanem gyermekeimet várta.
Talán ez a fajta hozzáállás nem jellemző, de kérdezz meg egy boldog házasságban (van olyan?:) élő nőt.
farczadi
@csutak: értem, mire gondolsz. nem tudom, a feleségem boldog házasságban élő nő-e, minden esetre két terhességet kihordott, és igen, nem volt teher a számára. számomra se. örültünk mindketten. az elsőnek, mert az első, és a másodiknak, hogy na végre... :D
Csizmás Kond
@csutak: Csak hogy a tévedést elkerüljük nem neked írtam, hanem a többinek, mert tudom, hogy nálad úgy sem jelenek meg......
szóval ezt írod:
"Ja, én nem szótárból és az internetből, hanem saját fejemből írok., így izgalmasabb "

ez meg is látszik, mert akkora hülye csak te lehetsz fejestől együtt, hogy egy szótár hitelességét megkérdőjelezz és kétségbe vonj .
luciferi
@Csizmás Kond:netán a Román Tudományos Akadémiáról teccik itten lenni??
Akkor meg tudni kéne: te=Te! No sebaj. Úgy látszik, hogy román szótár van, magyar helyesírási meg nincs. Totál kivagyok!.))
luciferi
Halottból meg nem lesz szalonna! És kész!
Csizmás Kond
@farczadi: Neki hiába magyarázod, ő csak magyarul tud, és minden más nyelvi értelmezést asszerint vesz.
A románban pedig a grav szótőből származik a kifejezés ami súlyost jelent.
luciferi
@Csizmás Kond: ez tényleg nagyon súlyos....az eset...
csutak
@kevijeni: Nem is tudom, ha belegondolok, hogy angol - német nyelven meg tudom magam értetni telefonon, az oroszról nem is beszélve, no meg azért franciául sem lehet eladni...
Talán nem vagyok annyira ostoba, mint egyesek feltételezik rólam.
Ja, én mindent fejből írok, lévén szinte alig látok:(
Lehet utánozni!
Csizmás Kond
@kevijeni: Nem, csak ha már van net csak egy-két kattintással elő lehet varázsolni akármit akkor nem érdemes butaságon lovagolni.
farczadi
gravid|ă -e =mn és fn terhes, állapotos, várandós (nő) - erről csak annyit, hogy a gravid lehet, hogy mn, de attól férfiakra nem vonatkozik, elvégre én egyetlen terhes férfiról tudok, és az a californiai kormányzó, aki Danny de Vito és Emma Thompson társaságában alakította egy filmben a világ első teherbe esett férfiját. egyébként a terhes az csak nő lehet, nem? vagy áldott állapotban, vagy ahogy akarjátok... amúgy nem is tudom, hogy használják-e a gravid formát, vagy csak az ă-s végződésűt!

Új hozzászólás

Hozzászólás írásához regisztráció szükséges. Regisztráljon vagy használja a belépést!


Még karakter írhatElolvastam és elfogadom a moderálási elveket.