Napjainkban a könyvek szerepét – persze nem mindenkinél – felváltották a filmek, sorozatok. Többen az idegen nyelvű változatoknál maradnak, ami segíti a nyelvtanulást, de vannak, ide tartozom én is, akik előnyben részesítik a magyar változatot. Magyarországon több száz szinkronszínész illetve rendező, hangmérnök dolgozik nap, mint nap azon, hogy otthon leülhessünk, és az anyanyelvünkön tekinthessük meg az épp aktuális kedvenc sorozatunk egyik epizódját. Ha érdekel, hogyan nézhet ki egy szinkronstúdió, hogyan választják ki a szerepekre a színészeket, olvasd el a következő interjút. Szabó Lucát kerestem meg, aki több sikeres film magyar hangja, (egy ideje YouTube csatornája is van). Köszönöm szépen, hogy vállaltad az interjút. Hogyan kerültél a szinkronizálás világába? Szabó Luca: Köszönöm a felkérést!
Hermione árnyékából – interjú Szabó Luca, szinkronszínésznővel
Forrás:
mediaiurispecs.hu
Feltöltő: media_iuris
Felhasználói tartalom,
A Propeller.hu felhasználók által feltöltött tartalmakkal pörög. A felhasználók által feltöltött tartalmak nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját, ezek valóságtartalmát nem áll módunkban ellenőrizni.
Kapcsolódó cikkek
Népszerű az Interneten
Itthon
- 2024. May 4., 20:15
Újabb pedofilügy Szedresen – Cigivel csalt gyerekeket lakására a férfi, de a gyerekek egymást is futtatták
Itthon
- 2024. May 4., 21:53
Hatalmas bukta – Bayer Zsolt neje másodszor is elbukta a pert a DK-s politikus ellen
Itthon
- 2024. May 4., 20:52
Varga Juditék lakására mérgezési tünetek miatt hívták a rohammentőket
További ajánlatok
Itthon
- 2024. May 4., 15:19
"Lerágják egymás farkát és fülét"- Kannibalizmus alakul ki a malacoknál a rossz nagyüzemi körülmények miatt
Itthon
- 2024. May 4., 15:59
Gyilkosság Miskolcon – Holtan találtak egy nőt a Tiszai pályaudvarnál, emberölés miatt nyomoz a rendőrség
Itthon
- 2024. May 4., 15:10
Megtalálták a Szentesen megölt nő feltételezett gyilkosát, a 22 éves férfi holtan feküdt egy erdőben
Új hozzászólás