A 24.hu szerint kicsit olyan, mintha magára kötötte volna a talált rongyokat.
Fotó: MTI/EPA/ANSA/Ettore Ferrari
A hírportál szúrta ki a modell Instagram oldalán a nem hétköznapi viseletről készült fotót. Palvin szinte teljesen átlátszóban jelent meg a New York-i divathéten.
Azon túl, hogy figyelemfelkeltő volt a ruha, más pozitív tulajdonságot nem tudnánk kiemelni. A túl mély és egyenes dekoltázs kissé aránytalanná teszi Palvin felsőtestét, a derekára kötött szoknyarészt pedig mintha most találták volna a szabászat padlóján – jegyzi meg a híroldal szerzője.
A bejegyzés megtekintése az Instagramon
Forrás: 24.hu
Címlapkép: MTI/EPA/ANSA/Ettore Ferrari
17 hozzászólásarrow_drop_down_circle
Hír is van?!
ribanc – ‘szajha’.
A szláv eredetű, nyelvjárási ribál (‘tép, szaggat’) származéka lehet a játszi -nc képzőegyüttessel (mint lafanc, virgonc), elsődlegesen ‘rongy’ jelentéssel. A ‘rongy’ ⇨ ‘szajha’ jelentésfejlődésre példa a cafat, ringyó.
www.arcanum.com/hu/online-kiadvanyok/Lexikonok-magyar-etimologiai-szotar-F14D3/r-F3964/ribanc-F3A99/
Ezek szerint Emmersson71-nek van igaza.
Kiemelném: elsődlegesen "rongy" jelentéssel.
Ahhoz pedig nem kell meztelenre vetkőzz, hogy ribanc legyél! Nem kell azt szó szerint érteni... A testét adja el, akárhogyan is magyarázod.
Hát ez most szíven ütött. Szerinted amit nem tudsz felfogni az zagyvaság? Megnézted egyáltalán az idézet forrását? Érted te egyáltalán mi az hogy -lexikon-, -magyar-, -etimológiai-, -szótár-?
Neked mi nem zagyvaság? Egy süteményrecept?
Ezt azért nem feltételeztem volna, talán csak málnáról.
Csalódtam.
"Zagyvaságaid", azt mondja. Hát ezen már tényleg csak kacagni lehet.
Nem a ruhája a téma, hanem az, amit épphogy nem mutat meg..bár itt a szeméremdomb (vagy a testszínű alsó) kivillan.
Új hozzászólás