Családi okok miatt váratlanul távozik posztjáról André Goodfriend, a budapesti amerikai nagykövetség követtanácsosa, a diplomáciai képviselet korábbi ügyvivője.
A diplomata távozásának hírét szerda délután erősítette meg az MTI-nek Elizabeth Webster szóvivő.
"André Goodfriend, a képviseletvezető helyettese családi okok miatt távozik posztjáról, Magyarországról, és visszatér az Egyesült Államokba" – olvasható a nagykövetség hivatalos közleményében.
André Goodfriend majdnem másfél évig irányította a budapesti amerikai nagykövetséget ügyvivőként, "egy olyan időszakban, amikor Magyarországon és kétoldalú kapcsolatainkban fontos fejlemények történtek" – tudatta a diplomáciai képviselet.
A nagykövetség leszögezte: a diplomata a washingtoni felső vezetés teljes támogatása mellett kiváló munkát végzett abban, hogy megismertesse és megmagyarázza az Egyesült Államok politikáját a közéletben és a magánszférában egyaránt.
A követtanácsos "a közeli jövőben" hagyja el Magyarországot, de nem jelölte ki elutazásának pontos időpontját – közölte a nagykövetség, amely azt kérte a sajtótól, hogy tartsa tiszteletben a diplomata családjának magánéletét.
André Goodfriend az előző nagykövet távozásával 2013 augusztus után ideiglenes ügyvivőként vezette a budapesti amerikai nagykövetséget. Az új nagykövet, Colleen Bradley Bell 2015. január 21-én adta át megbízólevelét Áder János köztársasági elnöknek a Sándor-palotában.
A Külgazdasági és Külügyminisztérium gazdaságdiplomáciáért felelős államtitkára ugyancsak január 21-én közölte, hogy az Egyesült Államok nem vonja vissza a budapesti amerikai nagykövetség addigi ügyvivőjének diplomáciai mentességét.
Magyar Levente az ügy előzményét felidézve közölte, a diplomáciai mentesség visszavonását Polt Péter legfőbb ügyész kérésére Szijjártó Péter külgazdasági és külügyminiszter kérte amerikai kollégájától, John Kerrytől. Ennek oka az a feljelentés volt, amelyet Vida Ildikó, a Nemzeti Adó- és Vámhivatal elnöke tett az ügyvivő ellen, különösen nagy érdeksérelmet okozó, nagy nyilvánosság előtt elkövetett rágalmazás miatt – jegyezte meg.
Az államtitkár értékelése szerint a mentesség visszavonása lehetőségét adott volna az eddigi ügyvivőnek arra, hogy a független magyar igazságszolgáltatás előtt álljon helyt azokért a kijelentésekért, amelyeket nagy nyilvánosság előtt többször is megfogalmazott.
Emlékeztetett arra, hogy a diplomata azon amerikai döntéssel kapcsolatos kijelentéseiről van szó, hogy magyar állampolgárokat, köztük tisztviselőket, így a NAV elnökét is megfosztják belépés jogától az Egyesült Államokba.
Magyar Levente akkor kijelentette: minden erejükkel azon lesznek, hogy az új amerikai nagykövet, Colleen Bradley Bell megérkezését kihasználva olyan mederbe tereljék a politikai dialógust, amely lehetőséget ad arra, hogy a védelmi és a gazdasági együttműködés kifejezetten magas szintjére emeljék vissza a politikai együttműködést az Egyesült Államok és Magyarország között.
52 hozzászólásarrow_drop_down_circle
Ha már itt volt, összeköthette volna a kellemest a hasznossal. :-))
Tónikánknak néha adnak csak idöt az ápolók ..:-))))
Két rendőr áll a körúton. Odamegy hozzájuk egy külföldi, és kérdezi:
- Du jú szpik inglis?
Mire a rendőrök:
-???
Újra próbálkozik:
-Sprehhen zi dajcs?
-???
-Habla eszpanyol?
-???
Mire a külföldi legyint egyet, és tovább megy.
Az egyik rendőr odaszól a kollegájának:
- Mindig mondtam, érdemes nyelveket tanulni.
Erre a másik:
- Dehogy! Ez is vagy három nyelven beszél, oszt ,mire ment vele???
Magyarországon például, ahol a hivatalos nyelv a magyar.
Valószínűleg. De hivatalos tárgyalásokhoz jár tolmács, még ha érti is az adott nyelvet. A félreértések elkerülése miatt.
:-))
NYITOTT VOLT ÜGYES BAJOS DOLGAINKRA-bizonyára szívesen tudtunkra adta volna az ÖT KORRUPT ZSIVÁNY KORMÁNYTAGUNK NÉVSORÁT IS-
A diplomáciában mindenki az anyanyelvén beszél, hivatalos tolmácsok vagy tolmácsgép közreműködésével. A félreértések elkerülése végett.
Egyébként nagyon érdekes ember, kár, hogy nem "becsültük" meg eléggé... de talán majd a nagykövet asszonyt sikerül -:)
Szerény javaslatom a távozása előtti utolsó mondatra:
So long and thanks for all the fish!
(Ildi kedvéért le is fordíthatnám, de juszt se! Szótárazzon!)
P.s.: Mr. Goodfriend! It’s been a delightful visit.
Come back anytime!
Esetleg azt találná hallani tőle, hogy "Na mi van kisfiam? A vengerszki nem ugrott ki a bőréből jöttödre?"
Először próbaképpen csipkedd meg az arcocskádat, hogy ébren vagy-e. Ha igen, akkor fogjál egy alkoholszondát, fújd meg, megállapítandó az alkoholos befolyásoltságod mértékét. Ha kicsit is túl van a tolerálható mértéken, az sem mentség, de haladéktalanul kérjél meg valakit, hogy vágjon jól pofán. Csakhogy elmenjen a kedved az ilyen otromba handabandázástól.
A delfinek végül is feladták a reményt, és nem sokkal a Vogonok érkezése előtt távoztak a Földről.
A legeslegutolsó delfinüzenetet is félreértelmezték az emberek. Azt hitték, hogy meglepően kimunkált, karikán keresztül végrehajtott kettős hátrabukfencez látnak, miközben a delfinek az Egyesült Államok himnuszát is elfütyülik.
Az üzenet valójában ez volt:
Viszlát, és még egyszer kösz a halakat!..."*
Az én szereposztásomban:
a Föld... Magyarország
a bölcs delfin(ek)... André
a Vogonok... Putyin és a vele galvanikusan összenőtt G. Viktor
* Douglas Adams: Galaxis útikalauz stopposoknak
De azért Te hosszútávon fárasztó lehetsz:)) (ez nálam nem a sértés jele)
Új hozzászólás